China is the earliest country in the world using natural lacquer. SOIL brings to Hong Kong the works from one of the most esteemed masters Chen Jie in Fuzhou. Fuzhou is well known as the country’s lacquer capital, its bodiless lacquer is dubbed as one of the "Three Chinese Handicraft Treasures."
中國是世界上最早用天然漆的國家,福州漆器歷史悠久,土壤文創把福洲著名漆藝大師陳杰的作品帶來香港。福州脫胎漆器,與北京的景泰藍、江西的景德鎮瓷器並稱為中國傳統工藝的“三寶”。
Black colour is the original colour of lacquer. In Chinese, the term 漆黑 refers to lacquer-blackness. This "little ants" box demonstrates well the lustrous blackness of lacquer.
黑色是天然漆作為色料的原始色。漢語「漆黑」一詞就是形容漆樹汁液的顏色。這小螞蟻漆盒充分突顯漆器光滑亮澤之黑。
The beautiful colour is achieved by applying layer upon layer of lacquer with gold leaf, and then polishing after every single layer.
木胎表面髹上不同顏色的天然漆和金箔,以推光的手法,反覆打磨而成自然流麗的圖案。
Comments